Servicios de traducción de patentes
Trabaje con un traductor de patentes profesional para proteger sus innovaciones en todo el mundo
Salvaguardar su propiedad intelectual es la pieza clave del éxito en el panorama empresarial mundial actual. Las patentes protegen sus ideas, su trabajo y su inversión monetaria, ayudándole a construir una base sólida para el éxito internacional, y a menudo requieren servicios profesionales de traducción. La traducción de documentos de patentes requiere un profundo conocimiento de la terminología técnica y jurídica. En JR Language, combinamos la experiencia lingüística con conocimientos especializados en diversos campos técnicos, garantizando que cada detalle de su patente se traduzca con precisión.
Los experimentados traductores de JR Language ofrecen servicios profesionales de traducción de patentes, garantizando la protección de sus invenciones más allá de las fronteras. Proporcionamos servicios de traducción de patentes de primer nivel a empresas multinacionales, bufetes de abogados especializados en patentes e individuos alrededor del mundo.
La importancia de la traducción de documentos de patentes
Registrar una patente requiere miles de horas y de dólares, y lo último que quiere es que su duro trabajo se detenga o lo copien por culpa de una mala traducción de la patente.
Proteger su propiedad intelectual
Las solicitudes de patente son documentos legales. Ser fiel al documento original y realizar una traducción exacta es de suma importancia. La traducción automática, aunque útil, tiene limitaciones, especialmente con los documentos de patentes complejos y técnica anterior. La experiencia humana es crucial para garantizar la precisión y la calidad. Las patentes mal traducidas pierden su valor y exponen a su empresa al riesgo de robo de derechos de autor.
Cumplimiento de los requisitos legales
Presentar una patente ante la Oficina de Patentes y Marcas de los Estados Unidos es un proceso largo e intenso. Una vez que le hayan concedido la patente en la USPTO, puede pensar que ha terminado, pero no es así. Una patente registrada en los EE.UU. no tiene efecto en otros países. Debe proteger sus derechos de autor en todos los países en los que comercialice registrando sus patentes y marcas en jurisdicciones extranjeras con documentos en el idioma de destino.
Amplie su alcance en el mercado
La traducción de patentes es necesaria en el idioma de todos los países en los que su empresa hace negocios actualmente o a donde quiere ampliarlos. Las patentes traducidas con precisión constituyen la base del éxito empresarial internacional. Las empresas con patentes existentes deben disponer de versiones traducidas de las solicitudes y de los documentos de propiedad intelectual para proteger su propiedad intelectual en todo el mundo.
Los traductores de JR son expertos en traducciones de patentes
La traducción de patentes es un proceso muy técnico que requiere conocimientos lingüísticos, comprensión de la materia, la legislación local sobre patentes y la capacidad jurídica para presentar patentes internacionales. Necesita un equipo de expertos lingüísticos de confianza para garantizar un proceso de traducción y presentación de patentes sin contratiempos-JR Language está aquí para ayudarle en cada paso.
Servicios propiedad intelectual globales y red mundial
Trabajamos con un equipo global de traductores y expertos jurídicos en patentes, lo que nos permite ofrecer servicios integrales de propiedad intelectual en todo el mundo. Nuestro equipo conoce los matices de los sistemas internacionales de patentes y puede orientarle sobre las mejores estrategias para el registro internacional.
Presentación internacional de patentes y presentación PCT
El PCT, o Tratado de Cooperación en materia de Patentes, es un tratado internacional que simplifica la presentación de solicitudes internacionales de patentes. El PCT se aplica a más de 157 países y ofrece una sola solicitud para los documentos. Sin embargo, esta solicitud debe traducirse al idioma requerido de cada país para que se acepte.
Proporcionamos apoyo integral para:
- Dirigir la presentación de patentes nacionales en varias fases
- Solicitudes al Tratado de Cooperación en materia de Patentes (PCT)
- Expedientes de la Oficina Europea de Patentes (OEP)
Tipos de traducciones de propiedad intelectual
Nuestro equipo de traductores profesionales, expertos en patentes y juristas trabajan juntos para ofrecer dos tipos principales de servicios de traducción de patentes.
Servicio de traducción de archivos
Este servicio traduce su solicitud de patente para su presentación en oficinas de patentes extranjeras. Manejar los costes de traducción es crucial en este proceso, ya que puede reducir significativamente las cargas financieras y agilizar la administración. Se trata de una parte fundamental de la traducción de patentes, ya que estos documentos deben ser completamente precisos desde el punto de vista técnico y ajustarse al formato y al proceso de presentación de un país específico.
Servicio de traducción de información
Las traducciones de información suelen ser necesarias para acompañar al servicio de traducción de archivos para investigación, diligencia debida o litigios. Estos documentos deben atenerse a la misma norma de precisión, pero no tienen por qué cumplir los requisitos de formato.
Opciones de traducción de documentos de patente
Traducciones de solicitudes de patentes
La traducción de una solicitud de patente para presentar en oficinas de patentes extranjeras, incluidas especificaciones, reivindicaciones, resúmenes y dibujos de patentes. Este servicio garantiza el cumplimiento de las normas y requisitos locales para que su solicitud de patente siga su curso.
Traducciones de especificaciones de patentes
La traducción específica de descripciones y especificaciones técnicas que definen el alcance y la funcionalidad del artículo u objeto patentado.
Traducciones de reivindicaciones de patentes
Traducciones profesionales específicas para la sección de reivindicaciones de una solicitud de patente, que define los límites de la protección legal.
Traducciones del estado de la técnica anterior
Las traducciones del estado de la técnica anterior se refieren a patentes existentes, dibujos de patentes y otros documentos técnicos relevantes para evaluar la novedad y originalidad de una patente.
Respuesta a la acción de la Oficina y traducción de patentes
Las traducciones para las comunicaciones oficiales de las oficinas de patentes pueden incluir objeciones a la patente, solicitudes de modificación de la patente e informes de pruebas.
Trabaje con un intérprete profesional para servicios de propiedad intelectual
¿Necesita algo más que servicios de traducción de patentes? JR Language ofrece soluciones lingüísticas integrales, incluidos servicios profesionales de interpretación para ayudarle en el proceso de traducción de patentes. Nuestros intérpretes profesionales pueden ayudarle en las conversaciones con funcionarios internacionales sobre su patente. Le ofrecemos:
- Interpretación consecutiva
- Interpretación simultánea
- Interpretación en persona
- Interpretación de vídeo y zoom
- Interpretación telefónica
JR Language: Servicios integrales de traducción de propiedad intelectual
Nuestro equipo combina los conocimientos de traductores expertos con tecnología lingüística avanzada, incluidas herramientas de memoria de traducción y de gestión terminológica, para ofrecer una experiencia de traducción coherente, un plazo de entrega rápido y traducciones totalmente precisas.
JR Language va más allá, garantizando una experiencia de calidad al cliente con un administrador de proyectos dedicado que le ayudará a mantener su proyecto en marcha, a tiempo y dentro del presupuesto.
Servicios de traducción jurídica
Los servicios de traducción jurídica son esenciales para las solicitudes y los bufetes de abogados especializados en patentes, ya que las patentes requieren un profundo conocimiento de la terminología jurídica y de la legislación internacional sobre patentes. Tanto si necesita traducir solicitudes de patentes, acciones de oficio, documentos legales o papeleo para abogados de patentes, nuestro equipo garantiza que sus traducciones sean precisas, exactas y que cumplan las normas legales.
Servicios de traducción técnica
Las patentes contienen información, descripciones e ideas muy técnicas que requieren conocimientos especializados para traducirlas con precisión. Traductores con experiencia en su campo técnico, ya sea ingeniería, biotecnología, electrónica o dispositivos médicos, se encargan de su solicitud de patente técnica.
Servicios de traducción de documentos
Las solicitudes de patentes requieren documentación suplementaria, como documentos del estado de la técnica anterior, resúmenes o trabajos de investigación, que también deben traducirse. Cuando trabaja con JR Language, le proporcionamos servicios de traducción de documentos completos para ayudarle en cada etapa del proceso de patentes.
Obtenga un presupuesto para la traducción de patentes
Proteja sus innovaciones y no deje que las barreras lingüísticas se interpongan en su camino hacia el éxito internacional. JR Language es una agencia lingüística completa que ofrece traducciones de patentes de principio a fin, desde la traducción de la solicitud de patente hasta la presentación internacional PCT, en 100 idiomas. Nuestro equipo de traductores expertos en patentes y administradores de cuentas trabajarán para usted, entregándole una patente de alta calidad a un precio asequible y con plazos de entrega rápidos. Comuníquese con nuestro equipo hoy mismo para obtener un presupuesto gratuito.
Más información sobre los servicios de traducción de patentes
Para más información sobre traducciones de patentes
llámenos hoy al 866-389-5036
o envíenos un correo electrónico a info@jrlanguage.com